Abwehr des Angriffs Nr.4

Wahrheit vs. Lüge

Als Antwort auf das Telegramposting "Wahrheit vs. Lüge, Beweise" am 12. April 2023 ⇢ t.me/HelmutPilharGHk:

Endlich hat Herr Capetanis „die Beweise“ seiner „Arbeit neben Dr. Hamer an verschiedenen Projekten“ rausgerückt und wir können eine sachbezogene Stellungnahme abgeben.

WICHTIGE ANMERKUNG: Die Arbeitsgruppe führt die internationale Seite Dr. Hamers, zwar mit Erlaubnis des Verlages, die Texte und Grafiken Dr. Hamers zu verwenden, ist aber vom Verlag unabhängig. Wir stehen in keinerlei finanzieller oder sonstiger geschäftlicher Beziehung zueinander. Alle Mitglieder der Arbeitsgruppe und Bona Hamer stehen in freundschaftlicher Beziehung und begegnen sich auf Augenhöhe, wie es eben bei Germanen üblich ist. Wir arbeiten alle ehrenamtlich für die Germanische Heilkunde und haben weder Leiter noch Kapitäne, Gurus, Sektenführer oder eine andere Art von Geschäftsleitung. 

Die von Herrn Capetanis als fiktiv bezeichnete private Antwort und auch der Artikel „Richtigstellungen?“ wurden von der Arbeitsgruppe gegeben bzw. veröffentlicht – und nicht vom Verlag Amici di Dirk® oder von Bona Hamer. Alle Aussagen bzw. Veröffentlichungen, die von Bona Hamer stammen, wurden und werden auch mit ihrem Namen unterschrieben.

1. Zitat von Herrn Capetanis:
„Zunächst möchte ich darauf hinweisen, dass weder Erika Pilhar noch ich Nikolaos Capetanis Absichten verfolgten, die eine weitere Spaltung in der Germanischen Heilkunde als Ziel hatten.“  ⇢ Was für schöne Worthülsen! Wenn man bedenkt, dass der Verlag Amici di Dirk® – die Quelle der Originalliteratur von Dr. Hamer – mit einer Unterlassungsklage und 50.000 € Geldforderung bedroht wurde.

2. Also… im Großen und Ganzen geht es um folgende PRIVATE Aussage der Arbeitsgruppe:

„Wir wissen auch nicht, wer Nick Capetanis ist. Aber die Aussage "er hätte neben Dr. Hamer an verschiedenen Projekten gearbeitet" entspricht nicht der Wahrheit, Bona Hamer kann das nicht bestätigen.“

Zitat aus dem Anwaltsschreiben: „In diesem von der „Arbeitsgruppe der Germanischen Heilkunde“, deren Mitglieder unserer Mandantschaft allesamt bekannt sind…“ Wie interessant! Also Herr Capetanis kennt die Arbeitsgruppe der Germanischen Heilkunde… Vielleicht bringt er auch Beweise, dass wir ihn kennen? Nein, sicher nicht! Übrigens, wir kennen auch seine Schwägerinnen nicht, auch wenn sie für den Verlag gearbeitet haben. Die Frage war aber – so oder so – nicht seine Schwägerinnen betreffend, sondern Herrn Capetanis selbst. Also entspricht die Aussage der Arbeitsgruppe der Wahrheit.
Auch die Aussage von Bona Hamer, Herr Capetanis „hatte nicht neben Dr. Hamer an verschiedenen Projekten gearbeitet", entspricht der Wahrheit. Dass Herr Capetanis einmalig, vor mehr als 10 Jahren, in Sandefjord zu Besuch gewesen ist, hat Bona Hamer nie bestritten. Sie wurde wegen „Projekte“ gefragt und hat darauf auch direkt geantwortet.

Anmerkung an alle, die sich vielleicht noch nicht im Klaren darüber sind: Diese (unsere) Antwort wurde privat an eine Anfragerin geschickt (Herr Capetanis, wir haben dafür Beweise – alle E-Mails sind archiviert! Das heißt, die Anschuldigung: „mutmaßlich rein fiktive – Anfrage“ ist gegenstandslos). Darauf, dass die Anfragerin diese Antwort veröffentlicht hat oder direkt (?) an Herrn Capetanis weitergeleitet hat, haben wir keinen Einfluss.

Der Artikel „Richtigstellungen?“ wurde erst als Reaktion auf Herrn Capetanis' öffentliche „Richtigstellung“ mit einem Angriff auf den Verlag, Bona Hamer und die Arbeitsgruppe geschrieben (Herr Capetanis, dafür haben wir auch Beweise in Form der täglichen Datenbank-Sicherung der Webseite und Archivierung!). Somit hat Herr Capetanis die „starke Geschäftsschädigung“ und Nachteile für „seinen Erwerb“ sich selbst zu verdanken, da die erste Veröffentlichung durch ihn kam.

3. Die Beschuldigung unter Punkt 2. des Anwaltsschreibens ist aberwitzig, da dieser Ausschnitt definitiv nicht von der Verlagsseite oder Dr. Hamers internationaler Website stammt – und auch nicht von uns veröffentlich wurde (Herr Capetanis, wir haben das auch nicht in Auftrag gegeben. Falls Sie darauf in Ihrem nächsten Schritt anspielen wollen.)

4. Nun kommen wir zu den Beweisen von Herrn Capetanis. Dr. Hamer und seine Frau Bona haben viele Menschen bei sich als Gäste aufgenommen, insbesondere wenn sie Hilfe gebraucht haben. Bona Hamer bestreitet nicht, dass auch Herr Capetanis einmalig in Sandefjord zu Gast gewesen ist. Bitte schaut auf die Korrespondenz „Datumsfelder: vom Juni 2011 bis Januar 2012“. Etwas mehr als ein halbes Jahr vor über 10 Jahren… So sieht also die freundschaftliche Beziehung des Herrn Capetanis zu Dr. Hamer und Bona Hamer aus. Genau diese, ach so kurze Zeit andauernde, „Freundschaft“ rückt Herr Capetanis jetzt, wo er das Geschäft, das er von Helmut Pilhar als Leiter übernommen hat, so geschickt in den Vordergrund, damit die Leute glauben, er ist nicht irgendein Herr Capetanis, sondern Freund und Helfer – und „er hätte neben Dr. Hamer an verschiedenen Projekten gearbeitet“… still und leise und selbstaufopfernd…

4a. Projekt Nr. 1 „Griechische Übersetzung“: Leider schreibt Herr Capetanis nicht, um welche Übersetzung es sich handelt und welche Rolle er bei der Übersetzung gespielt hat. 

4b. Projekt Nr. 2 „Studentenmädchen, Interview Geerd und Giovanna Conti“: Über welches Interview mit Giovanna Conti Herr Capetanis schreibt, ist uns ein Rätsel.
Aussage von Bona Hamer: „Welche Untertitel soll Herr Capetanis eigentlich gemacht haben? Es ist schon so viele Jahre her, dass ich nicht mehr weiß, welche Untertitel es waren. Er scheint keine E-Mail zu haben, die den Erhalt dieser Untertitel bestätigt? Zu sagen, dass etwas getan werden soll, ist keine Garantie dafür, dass es am Ende tatsächlich gemacht wird. Es wäre schön, wenn Herr Capetanis mehr Informationen über das "Projekt Studentenmädchen, Interview Geerd und Giovanna Conti" geben könnte. “

Bona Hamer: „Herr Capetanis, ich möchte Sie bitten, mein Gedächtnis aufzufrischen, z.B. darüber, was genau "unsere gemeinsamen Projekte" (der Ausdruck, den Sie in Ihrem pdf verwenden) waren: 

  1. Übersetzung, von was genau? Welche Tätigkeiten haben Sie ausgeführt?
  2. Protokoll, über was? Waren Sie der Protokollführer? Oder was haben Sie denn genau gemacht?
  3. Welcher Film? Und welche Tätigkeiten genau haben Sie ausgeführt?

Können Sie mir auch noch sagen, ob Sie eines "dieser Projekte" von Anfang bis zum Ende durchgeführt haben?“

UND JETZT DIE ENTSCHEIDENDE FRAGE: Würdet ihr diese milde gesagt „undefinierten“ Tätigkeiten in dem milde gesagt „sehr bescheidenen Zeitraum“ als „Arbeit neben Dr. Hamer an verschiedenen Projekten“ bezeichnen???

Die Meinung der russischen Übersetzerin der Arbeitsgruppe:

Herr Capetanis, ich habe mehrere Videos mit Dr. Hamer übersetzt und untertitelt, mehrere Bücher übersetzt, sie sind jetzt beim Verlag erhältlich. (Weitere Info: germanische.ru) Angefangen mit der Arbeit habe ich als Dr. Hamer noch lebte. Mir wird aber nicht mal im Traum einfallen zu behaupten, dass ich „neben Dr. Hamer an verschiedenen Projekten gearbeitet habe“. Weil das schlicht und einfach nicht stimmt. Wie nennt man doch gleich solche Aussagen auf solch dünner Basis wie Ihre? Und Herr Capetanis, das ist nicht „falsche Tatsachenbehauptung“, sondern nur meine Meinung. Und Recht zur freien Meinungsäußerung haben wir ja, nicht wahr?

Arbeitsgruppe der Germanischen Heilkunde, 13. April 2023